┏━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━ ━┓
┃
┃ アジアの矩を超えて ―――――――――――― by 男Aさん
┃
☆ 文化って面白いですね〜 ――――――――――――― 2004/04/19
何かで読んだような記憶があるのですが、日本人男性が幸せになる三大条件は
:日本人の妻を持ち:中華料理を食べ:アメリカの家に住むこと。
日本人の妻は夫に優しく、日本人は中華料理が好きで、アメリカの家は日本と
違って大きい、ということでしょうか。
----しかし最近の日本人女性は昔と違ってきたのではないでしょうか(気分を
害された方、スミマセン。良い意味でも悪い意味でも変わったということなの
です・・・。
しかし現在では、日本人の男性諸君には中国人女性と結婚することをお薦めし
ます。中華料理を作って貰えるし、中国に引っ越せば大きな家に住めますよ。
ーーって、スミマセン、自画自賛です。中国人と結婚した私、男Aです。
―― こちらで日本語を勉強されている中国人の方々と頻繁に出会います。
欧米と違って、やはりアジアでは日本語を勉強している人が多いです。その人
達が面白がるのが、日本語には英語の単語が多いということです。
テレビ、あーtelevision、ベッド、あーbed、わっはっは、って感じです。
パソコンは、と質問されたのでPERSOnal COMputerと答えたら大爆笑でした。
ーー何故そんなに面白いのかは理解しかねますけれど・・・。
やっぱり日本語には、英語に限らず外来語が多いと思います。根本的な話が、
漢字自体が本来は外来語だったわけですし。色々と考えてみると、フランス語
ドイツ語、ポルトガル語とかも結構潜んでいるようです。中国語を勉強してい
らっしゃる方は御存知かと思いますが、日本語と中国語では似ているようで違
う漢字が沢山あります。
日本語だったら止めになっている棒が中国語では突き出ていたりとか、日本語
だったら点なのに中国語では棒だったりとか。空海さんだったか誰だったか忘
れましたが、眠くて写経をミスったか、ロウソクが燃え尽きかけていたので写
し間違えたとか、元々の中国語の字が雑で読み間違えたとか、墨汁が滲んでし
まったとか、そういった理由からなのでしょうか?
ーー△△、私見ですので信じないで下さいね。(^^;
学術的な根拠全くなしに好き勝手を書いてます。
骨という漢字は日本語の場合、上の中の小さな四角が右にありますよね。
中国語の場合は左側です。全く空海さんお願いしますよ〜!って感じですね。
ーーって全てを彼のせいにしてしまいます。
―― 脱線しましたが、
こうして外から客観的に眺めていると、日本人は本当に舶来物が大好きです。
まあ、それが日本人らしさなのかもしれません。
はい、ここで問題です!
世界中で飲める飲物は? 答え:コーラ。
世界中にあるレストランは?答え:中華料理屋。
世界中にいる人は? 答え:日本人。
はい、ありがとうございます。
この答えの日本人というのは、勿論、日本人旅行者のことです。やっぱり島国
ですので、外から来た物に興味津々なのかもしれません。その点、大陸の人は
外国が攻めてきたりしてたので外国ウンザリ、っていう感じなのでしょうか。
よく、中国人の妻が日本人の私を馬鹿にして、やっぱり島国の人だ、と言いま
す。勿論私は、やっぱりMADE IN CHINAだ、と、やりかえします・・・。
別の見方をすれば、外来物を上手に自分の文化に取り入れていくことが出来る
のが日本人のアイデンティティーなのでしょうか。フランスなんかは有名です
が、ACADEMIE FRANCAISE(英語ではFrench Academy)という機関があって、外
来語を全てフランス語に翻訳してしまいます。
テレビとか公の場では、翻訳された言葉を使わないと罰せられるそうです。
Eメール、ソフトウェア、ハードウェア等、全て英語ではなくフランス語の訳
語で対応しています。戦中の日本が、無理矢理に英語とかを日本語訳していた
のと同じようなイメージでしょうか。
やはり自国の言語に対する誇りは強いですね。
―― ところが、そのフランス語にも弱点があります。
一般に英語よりも単語数が少ないと言われているフランス語ですが、根本的な
単語がありません。例えば、安い、という単語がありません。フランス人は、
高くない、という表現しか出来ません。PAS CHERとかBON MARCHEとか表現しま
すが、どちらも一単語ではありません。
PAS CHERの英語直訳はNOT EXPENSIVEなので単語として認められませんね。
何故、安い、という根本的な単語が無いのでしょうか。浅い、という単語もあ
りません。こちらも同じく、深くない、という表現しか出来ません。
エスキモーは、氷だったか雪だったかを表現する単語が三十種類ぐらいあるそ
うです。やはり必要は発明の母ということなのでしょうが、フランスには安い
物がなかったのでしょうか?浅い湖は無いのでしょうか?
ーー必要な表現だったと思うのですが・・・。不思議です。
日本語は英語より表現が豊かな言葉だ、と言われることが多いですが、
あれって日本人が言っていることです、信用しないで下さい。英語に詳しい人
なら分かると思うのですが、英語なら類義語や似た表現が何通りもあるのに日
本語では殆ど無い、という場合が結構あります。ワインに詳しくない人が、酒
の種類はワインより多い、といっているのと同じではないでしょうか。
代表例です:日本語には未来形が無い。明日行く、としか言いようがありませ
んね。英語ではI go tomorrow, I will go tomorrow, I shall go tomorrow,
I am going tomorrow とかありますが、全てニュアンスが微妙に異なっていま
す。日本語は英語より表現が豊かだ、とか言ってると、やっぱり島国の人だ、
と言われてしまいますよ。
ーーどの言語も豊かなところ、貧しいところがあります。
日本語を勉強するのは難しい、という人もいますが、これも誤りです。
全ての言語に共通ですが、厳密に言えば、何々語を知っている人にとっては、
何々語が比較的易しい、ということになります。英語しか知らない人にとって
は日本語は難しいでしょう。しかし、韓国人にとっては日本語は易しいそうで
す。日本人が英語を勉強することは難しいですが、それは日本語と英語の発想
が全く違うからです。
日本人の英語のレベルを、例えばドイツ人の英語のレベルと比べて悲観的にな
るのは大きな間違いです。日本人が中国語を勉強した場合とドイツ人が中国語
を勉強した場合、レベルに差が出るのは当然ではないでしょうか。
また日本人は、英語を書くのは上手だが話すのが下手なので良くない、ともい
われます。どの時代の人なのでしょうか。インターネット、メール、ファック
ス、手紙では読み書きが中心になります。書くという文化は話すという文化と
同等の価値がある筈です。
ーー自虐的過ぎるのも日本人の特性のように思えます。
‥‥ちょっと話が真面目過ぎて申し訳ありません。
―― 最後に面白いエピソードを幾つかどうぞ:
★ カナダの原住民の部族のひとつでは、客に自分の妻との一夜を提供するの
が礼儀だそうです。
★ 何処の人か忘れましたが、世界の何処かの部族の一つでは射精が早ければ
早いほど男らしいのだそうです。
★ フランスでは昔、LOVE APPLEという習慣があったそうです。女性が腋の下
に入れておいたリンゴを好きな男性にあげる・・・。昔のフランス人は一年に
一回ぐらいしかお風呂に入らなかったそうです。そんな女性の腋の下・・・。
おー、クワバラ、クワバラ。
因みに風呂に入る時に化粧も一緒に落とすのですが、カツン、カツン、ボロ、
ボロっていう感じだったそうです。壁の改修工事じゃあるまいし。でも冗談で
はありません。フランス人から公式に聞いた話しです。
ーー四月一日ではありませんでした。
★ 米国テキサス州では今でも、自分の農場に入ってきたストレンジャー(知
らない人)を銃殺することが合法とされています。
因みに極刑に関してですが、米国では州によって違います。死刑不可の州もあ
れば、絞首刑の州、銃殺の州、電気椅子の州と充実の品揃えです。
★ 地中海に浮かぶ、フランス領のコルシカ島にあるチーズですが、瓶の中に
入っていて、開けると目が痛くなる程の強烈な匂いを発するそうです(チーズ
なので勿論発酵臭、というか腐乱臭です)。
通の人によると、中に回虫(線虫?)多ければ多いほど美味だそうです。回虫は
生きているそうですが、見えるぐらいの大きさなのでしょうか。
ーーインディ・ジョーンズの世界です。
★ 英語で一番長い単語の文字数は千六百以上あるそうです。
なにかの化学物質の名前だそうですが、果たして覚えられる人が存在するので
しょうか。ヤフーとかで the longest word in Englishと検索すると見ること
が出来ます。
因みに最長単語の知識、認定に関しては個人差があるようで、千六百より短い
のも出てきますのでお気をつけて行ってらっしゃい。
文化って面白いですね。
私達も将来の人から見ると変人に見えることもあるのでしょうか。っていうか
今でも世界的に見ると日本という国は非常に特殊だそうです。これは学問的に
正式認定されるぐらいのレベルだそうです。
ーーでは、次回は日本人の特殊性について。
= この稿おわり =
┏━┳━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━┛
┃●┃ お便りで頂きました感想。
┗━┛
┏━━━━━━━━「ご存知HAHIMEさんだ!!」女性@三十代@会社員@中国
男A君、すばらしいです!!大変面白いです!!
このままどんどんパワーアップして続けてください!!
本当のコクサイジンって、実際どういう人を指すのか、それこそ学者に認定し
てもらわなあかんもんなんやろけど、頭打ちの日本の未来を大きく切り開くの
はもしかして??男A君のような型破りの規格はずれの(失礼!!)ニンゲンな
のではないでしょうか。
アジアの範疇越えなど気にせず、われわれ「島国ニンゲン」のドタマぶち壊す
レポート、目からうろこ落ちっぱなしの体験記、期待しております。
ところで、私がこっちで知り合う中国人もみんな「日本人の嫁さんもらって、
中国人のコックを雇って、アメリカに住む」が、男の一番の幸せというてきま
すな。
そのたびに「今の日本の女性をもろても....」といちおう弁明していますが。
中国の女の子のほうが、いろんな意味で使いでがある、と思うのは私だけでは
ないはず。ーー日本の男性の皆さんのご意見はいかが?
┗━━━━━━━━━━
┏━━━━━━━━━━「気分は情報無限さん」
―― 男Aさんの☆文化って面白いですね〜2004/04/19を読んで
エッセイだけどいろいろ勉強になりました。
確かに日本人は度を越して「自虐的」とは様々な方が指摘しておられます。
しかし重箱の隅をつつくような意見ですが、日本人が舶来物好きである、とい
うのは少々事実と異なるのではないでしょうか?
歴史的に都からの「下り物」が珍重された影響で、今でも皆が「ブランド物」
をありがたがっているだけな気がします。
私自身も、服や小物は「無印良品」と決めていたりしますから・・・・。
┗━━━━━━━━━━
┌―――――――――――――――――――――――――――――――――┘
└→ 感想や激励をよろしくお願いいたします。

|