┏━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━  迷子になったらここ!(^O^)  ━┓
┃
┃ 教えて!中国! ――――――――――――― by 読者の皆様


☆ 中国名を持つことは可能ですか? ―――――――― 2005/01/30

┌──────────「Sherryさん」女性@二十代@青森

はじめまして、こんにちは。日本に住む20代の女性です。

中国の文化がとても好きです。日本の作家の北方謙三さんの著書『三国志』を
読んでから、中国の文化に興味を持ちました。中国の民族衣装、装飾品、細工
モノなどとても美しいですし、もちろん中華料理も中国茶も大好きです。

文字も、日本のようにかな、カナ、漢字と混じってなく、とても男性的で力強
く感じます。(日本では平安時代、漢字は男性が使っていたという先入観から
かもしれませんが…。)
中国にはまだ一度も旅行に行ったことがないので、悪い点が見えてなくて憧れ
る気持ちだけが強過ぎるのかもしれません。あ、悪い意味じゃないんです。

日本だって他の国だって、いいところ悪いところ両方あります。(海外からの
日本のイメージも、やはり国民からは少しずれているように感じますし…)
私の知らない悪いところがあったとしても、私は中国にとても憧れています。
もっといろいろ知りたいと感じています。

ーー前置きが長くなってしまいました。さっそく質問なのですが、

私は中国語がまったく出来ません。勉強してみたいな、とは思うのですが、今
のところ本格的に取り組む予定はありません。中国人のお友達もいません。
中国に留学する予定も、中国の人と結婚する予定も、今のところありません。

そんな私なのですが、中国名を持つことは許されますか?また誰に相談すれば
名付けて貰えますか?
気軽に名乗ったり、ペンネームのように使ったりしたら中国の人に失礼になる
のではないかと心配です。以前に、中国で教師をしていたという方の漫画エッ
セイで、彼女が中国語名を付けてもらったというのを読んだことがあります。

また、日本人の漫画家女性と国際結婚したジャーナリストのトニー・ラズロ氏
も、以前エッセイで中国語名を持っていると書いていました。やはり、中国で
仕事をしたり、中国語を勉強していたり、中国人に親しい人がいないと、失礼
でしょうか?
日本名を中国発音したものではなく、意味と音から付けた名前を、と思ってい
ます。
もし、中国の人に大変失礼になるのであればお叱り下さい。問題ないことなの
であれば、どうすればお名前を頂けるか助言下さい。宜しくお願い致します。

└──────────
┌―――――――――――――――――――――――――――――――――┘
└→ 新しい質問や回答はこちらからどうぞ!!  
教えて!中国!目次 アジアの街角から 水の都・江蘇省南通市 CHINACHIPS 総合トップ





SEO お金 無料レンタルサーバー ブログ SEO